このページの先頭です
ここから本文です
アンの失敗[第16章 お茶に来たダイアナに葡萄酒を飲ませてしまう。]

ダイアナのお母さんはたいそう怒って、アンとダイアナは一緒に遊べなくなった。
泣き寝入りしたアンの寝顔にマリラはそっと唇をあてた。



英文

Diana poured herself out a tumblerful, looked at its bright-red hue admiringly, and then sipped it daintily.
"That's awfully nice raspberry cordial, Anne," she said. "I didn't know raspberry cordial was so nice."
"I'm real glad you like it. Take as much as you want. I'm going to run out and stir the fire up. There are so many responsibilities on a person's mind when they're keeping house, isn't there?"



フォトブック予約承ります